Loading...
HomeMy WebLinkAbout2025/08/05 Agenda en españolCity of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 1 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda Fecha: Martes 5 de agosto de 2025, 17:00 h. Ubicación: Cámaras del Consejo, 276 Fourth Avenue, Chula Vista, CA REUNIÓN ORDINARIA DEL CONCEJO MUNICIPAL Y DE LA AUTORIDAD DE FINANCIAMIENTO MUNICIPAL Y DE LA AUTORIDAD ESPECIAL DE VIVIENDA Por la presente se notifica que el Alcalde ha convocado y convocará una reunión especial de la Autoridad de Vivienda que se reunirá conjuntamente con el Concejo Municipal y la Autoridad de Financiamiento Municipal en el momento y lugar indicados en esta agenda. Míralo en vivo en inglés y español: chulavistaca.gov/councilmeetings o Cox Ch. 24 (solo en inglés). Hay interpretación gratuita al español disponible en el lugar. Comentarios públicos en persona: Envíe una solicitud para hablar con el personal del Secretario Municipal antes del cierre del período de comentarios públicos sobre un tema o antes del cierre del período general de comentarios públicos para temas no relacionados con la agenda. Comentarios públicos electrónicos: En chulavistaca.gov/councilmeetings, localice la reunión y haga clic en el icono de la burbuja de comentarios. Selecciona el artículo y haz clic en "Dejar comentario". cityclerk@chulavistaca.gov Los comentarios electrónicos, correos electrónicos y otros comentarios escritos deben recibirse antes del día de la reunión al mediodía para una reunión regular o tres horas antes de la hora de inicio de una reunión especial. Ver en vivo o grabado (inglés y español): Visite chulavistaca.gov/councilmeetings. Haga clic en "ES" en la parte inferior para cambiar a español. Los subtítulos están disponibles en ambos idiomas. Accesibilidad: En cumplimiento con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades, si necesita asistencia especial para participar en esta reunión, comuníquese con la Oficina del Secretario de la Ciudad al cityclerk@chulavistaca.gov o al (619) 691-5041. Avisar con al menos 48 horas de antelación ayudará a garantizar que se puedan hacer arreglos razonables. Regulaciones del Código de Gobierno § 84308: Para promover la transparencia y la equidad en el proceso de toma de decisiones gubernamentales, existen reglas para evitar que los funcionarios públicos sean influenciados injustamente por los contribuyentes a sus campañas. El tipo de actividad para limitar estas leyes a menudo se denomina "pagar para jugar" y se rige en California por la sección 84308 del Código de Gobierno. Las partes en cualquier procedimiento que involucre una "licencia, permiso, u otro derecho de uso", según se define ese término en la Ley de Reforma Política, pendiente ante el Concejo Municipal debe revelar cualquier contribución de campaña superior a $500 (agregada) dentro de los 12 meses anteriores realizada por el partido, su agente y aquellos que se requiere que se agreguen con City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 2 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda sus contribuciones según el Código de Gobierno § 82015.5. La divulgación debe incluir el monto aportado y el (los) nombre (s) del (los) contribuyente(s). "G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: Sí" en este orden del día indica que el tema está sujeto a estas regulaciones. PARTICIPACIÓN PÚBLICA Paquete completo de la agenda: El paquete de la agenda, que incluye informes del personal, borradores de resoluciones y ordenanzas, y otros materiales de respaldo, está disponible en chulavistaca.gov/councilmeetings o en la Oficina del Secretario de la Ciudad. Tiempo asignado para hablar (sujeto a cambios por parte del presidente) - Calendario de consentimiento (cualquiera o todos los artículos): 3 minutos - Puntos del orden del día (no en Consentimiento): 3 minutos - Comentario público general (no incluido en el orden del día): 3 minutos A las personas que utilicen un traductor se les asignará el doble de tiempo. Comentarios del público en general: Se programan veintiún (21) minutos cerca del comienzo de la reunión. Los primeros siete (7) oradores serán escuchados durante el primer período de comentarios públicos. Si se registran oradores adicionales, se les escuchará durante el período continuo de comentarios públicos. Si todos los oradores registrados presentes en ese momento se dirigen al Concejo Municipal durante el primer período de comentarios públicos, no habrá un período continuo. Presentación de Solicitud para Hablar: Una solicitud para hablar debe ser presentada al Secretario Municipal antes del cierre del período de comentarios públicos sobre un tema o antes del cierre de los Comentarios Públicos generales para temas no relacionados con la agenda. CONOZCA SU AGENDA SECCIONES DEL ORDEN DEL DÍA Los elementos del calendario de consentimiento son elementos de rutina que no se espera que provoquen discusión. Todos los artículos se consideran para su aprobación al mismo tiempo con un voto. Antes de la votación, no hay una discusión separada de estos temas a menos que un miembro del Concejo Municipal o el personal elimine el tema del Calendario de Consentimiento. Los comentarios públicos brindan la oportunidad de dirigirse al Concejo Municipal sobre cualquier asunto que no esté incluido en la agenda y que esté dentro de la jurisdicción del Concejo Municipal. Bajo la Ley Brown, el Concejo Municipal no puede tomar acción sobre asuntos que no estén enumerados en la agenda. Las audiencias públicas se llevan a cabo sobre asuntos específicamente requeridos por la ley. Los puntos de acción son elementos que se espera que causen discusión y/o acción por parte del Concejo Municipal, pero no requieren legalmente una audiencia pública. A la sesión cerrada solo podrán asistir los miembros del Ayuntamiento, el personal de apoyo, el asesor legal y otras personas especificadas en el orden del día. La sesión cerrada puede celebrarse en circunstancias muy limitadas según lo autorice la ley. ACCIONES DEL AYUNTAMIENTO Las resoluciones son expresiones formales de opinión o intención del Concejo Municipal y generalmente entran en vigencia de inmediato. Las ordenanzas son leyes aprobadas por el Concejo Municipal. Las ordenanzas suelen modificar, derogar o complementar el Código Municipal; proporcionar especificaciones de zonificación; o apropiarse de dinero para fines específicos. La mayoría de las ordenanzas requieren dos audiencias y entran en vigor 30 días después de la aprobación final. Las proclamaciones son emitidas por la Ciudad para honrar los logros significativos de los miembros de la comunidad, destacar un evento, promover la conciencia de los problemas de la comunidad y reconocer a los empleados de la Ciudad. City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 3 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 1. LLAMADA AL ORDEN 2. PASE DE LISTA 3. JURAMENTO DE LEALTAD A LA BANDERA Y MOMENTO DE SILENCIO 4. ÓRDENES ESPECIALES DEL DÍA 4.1 Juramentos de la Comisión de Planificación de Oficinas - Tim Jones Medida A Comité de Supervisión Ciudadana - Jennifer Carbuccia 4.2 Presentación de Ann Moore, Comisionada del Puerto de Chula Vista, y The McGarey Group sobre un concepto de deportes y hospitalidad afiliado a un atleta profesional de élite, ubicado en el distrito de Otay de la bahía de Chula Vista 4.3 Presentación de una proclama celebrando el Día Internacional de la Juventud en la ciudad de Chula Vista 4.4 Presentación de una Proclamación Celebrando al Equipo de Oro de Softbol Femenino 8U de Bonita Valley ganando el título de Campeones Estatales de Oro 8U 2025 4.5 Presentación de una Proclamación Celebrando al Equipo de Bronce de Softbol Femenino 10U de Bonita Valley ganando el título de Campeones Estatales de Bronce 10U 2025 4.6 Presentación de una proclamación celebrando al equipo All Star 10U de las Pequeñas Ligas de Sweetwater Valley por ganar el Torneo del Sur de California 5. CALENDARIO DE CONSENTIMIENTO (Puntos 5.1 a 5.10) Los elementos del calendario de consentimiento se consideran en conjunto y se actúa sobre ellos mediante una moción. No hay una discusión separada de estos temas a menos que el alcalde o un concejal de la ciudad elimine el tema del calendario de consentimiento. Los elementos eliminados del calendario de consentimiento se escucharán como elementos de acción. 5.1 Aprobar las actas de la reunión ACCIÓN RECOMENDADA: Aprobar el acta de fechas: 8 de julio, 14 de julio (Especial), 22 de julio (Especial), 22 de julio, 28 de julio (Especial), 2025 5.2 Renuncia a la lectura del texto de las resoluciones y ordenanzas ACCIÓN RECOMENDADA: Aprobar una moción para leer solo el título y renunciar a la lectura del texto de todas las resoluciones, y ordenanzas en esta reunión. City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 4 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 5.3 Establecimiento de límites de velocidad: Adoptar una ordenanza para los siguientes segmentos: Palomar Street entre Bay Boulevard y Walnut Avenue/Frontage Road y Bob Pletcher Way entre Millenia Avenue y Wolf Canyon Loop Número de Informe: 25-0169 Ubicación: Palomar Street entre Bay Boulevard y Walnut Avenue / Frontage Road Bob Pletcher Way entre Millenia Avenue y Wolf Canyon Loop Departamento: Ingeniería G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: Este Proyecto califica para una Exención Categórica de conformidad con las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California, Sección 15301 Clase 1 (Instalaciones Existentes) y Sección 15061 (b) (3). ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una ordenanza que establezca los límites de velocidad en los siguientes segmentos: (1) Palomar Street entre Bay Boulevard y Walnut Avenue/Frontage Road a 30 millas por hora (mph), (2) Bob Pletcher Way entre Millenia Avenue y Wolf Canyon Loop a 25 mph, y enmendar el Anexo X del Registro mantenido en la oficina del Ingeniero de la Ciudad para reflejar los límites de velocidad establecidos. (Segunda lectura y aprobación) 5.4 Vehículos de micromovilidad eléctrica: Adoptar una ordenanza de vehículos de micromovilidad eléctrica Número de informe: 25-0173 Ubicación: No hay una ubicación geográfica específica Departamento: Administrador de la Ciudad, Abogado de la Ciudad, Policía e Ingeniería G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California; por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una ordenanza que agregue el Capítulo 10.73 (Vehículos de Micromovilidad Eléctrica) y enmiende los Capítulos 10.08 (Definiciones) y 5.67 (Programa Piloto de Dispositivos de Micromovilidad Compartidos) del Código Municipal de Chula Vista, abordando las reglas que rigen el uso de vehículos de micromovilidad eléctrica dentro de la Ciudad. (Segunda lectura y aprobación) City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 5 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 5.5 Actualización del Código Municipal: Adoptar ordenanzas para derogar y adoptar zonas actualizadas de severidad de riesgo de incendio, áreas especiales de manejo de vegetación, medidas de resiliencia y programa de espacio defendible Número de Informe: 25-0168 Ubicación: Áreas dentro de la ciudad designadas como Zonas de Severidad de Peligro de Incendio según lo definido por la Oficina del Jefe de Bomberos del Estado y/o Áreas Especiales de Manejo de Vegetación Designadas según lo determine el Jefe de Bomberos de Chula Vista. Departamento: Bomberos G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California. Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. No obstante lo anterior, la actividad califica para una Exención de conformidad con la Sección 15061 (b) (3) de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar las siguientes ordenanzas: A) Enmendar el Capítulo 15.34 del Código Municipal de Chula Vista (Zonas de Incendio) para adoptar Zonas de Severidad de Riesgo de Incendio revisadas según lo identificado por el Jefe de Bomberos del Estado y de conformidad con la Sección 51178 del Código de Gobierno, junto con un Área Especial de Manejo de Vegetación Designada y Medidas de Resiliencia a Incendios Forestales (Segunda Lectura y Adopción); y B) Enmendar el Capítulo 8.32 del Código Municipal de Chula Vista (Reducción de malezas) para adoptar los requisitos revisados de Manejo de Espacio Defendible y Vegetación para áreas dentro de las Zonas de Severidad de Riesgo de Incendio recientemente mapeadas, y en toda la Ciudad. (Segunda lectura y aprobación) 5.6 Adjudicación de contratos y asignación de CIP: Aceptar ofertas y adjudicar un contrato de obras públicas a Tri-Group Construction & Development, Inc. para TRF0415 y TRF0411 y enmendar el presupuesto de mejoras de capital del año fiscal 2025-26 asignando fondos a TRF0415 Número de informe: Número de informe: 25-0197 Ubicación: Intersecciones de Telegraph Canyon Road/Old Telegraph Canyon Road, Telegraph Canyon Road/Medical Center Drive y Quintard Street, entre la Primera Avenida y la Segunda Avenida. Departamento: Ingeniería G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: El Proyecto califica para una Exención Categórica de conformidad con las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California, Sección 15301 Clase 1 (Instalaciones Existentes), Sección 15302 Clase 2 (Reemplazo o Reconstrucción) y Sección 15303 Clase 3 (Nueva Construcción o Conversión de Estructuras Pequeñas). City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 6 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución (1) aceptando ofertas y adjudicando un contrato de obras públicas a Tri-Group Construction & Development, Inc. para el proyecto de Mejoras en la Mediana Elevada (TRF0415) y Mejoras para los peatones en el cruce peatonal no controlado de mitad de cuadra en la Escuela Secundaria Castle Park (TRF0411); y (2) enmendando el presupuesto del Programa de Mejoras de Capital del año fiscal 2025-26 transfiriendo $150,000 en fondos TransNet del Programa de Rehabilitación Mayor de Pavimento FY25 (STM0404) a Telegraph Canyon Road Mejoras en la mediana elevada (TRF0415) para la finalización del proyecto. (Se requiere 4/5 votos) 5.7 Compra de un sistema de transporte en ambulancia: Fondos apropiados de la empresa de transporte para la compra de una ambulancia Tipo I y tres ambulancias Tipo II y el equipamiento requerido Número de informe: 25-0162 Ubicación: No hay ubicación geográfica específica Departamento: Incendio G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California. Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución que enmiende el presupuesto adoptado para el año fiscal 2025-26 asignando el saldo de fondos disponible en el Fondo de Empresas de Transporte para la adición de una (1) ambulancia Tipo I y tres (3) ambulancias y equipos Tipo II para el Fondo de Empresas de Transporte. (Se requiere 4/5 votos) 5.8 Aceptación y asignación de subvenciones: Acepte una subvención del Departamento de Seguridad Nacional de EE. UU. para la Operación Stonegarden y los fondos apropiados Número de Informe: 25-0202 Ubicación: No hay ubicación geográfica específica Departamento: Policía G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California; por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución que acepte fondos de subvención por un monto de $100,000 del Departamento de Seguridad Nacional de los Estados Unidos para la Operación Stonegarden y asigne dichos fondos a la Sección de Subvenciones para la Policía del Fondo de Subvenciones Federales. (Se requiere 4/5 votos) City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 7 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 5.9 Acuerdo: Aprobar un acuerdo con IntelAgree, LLC para una plataforma de gestión del ciclo de vida del contrato y renunciar al proceso competitivo y aprobar un acuerdo con Elevate Services, Inc. para la implementación e integración de la plataforma IntelAgree Número de Informe: 25-0191 Ubicación: Sin ubicación geográfica específica Departamento: Administrador de la Ciudad y Finanzas Se aplican las regulaciones de G.C. § 84308: Sí Aviso ambiental: Esta actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California ("CEQA"). Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución 1) Aprobar un acuerdo con IntelAgree, LLC, para una plataforma de gestión del ciclo de vida del contrato y 2) Renunciar al proceso competitivo y aprobar un acuerdo con Elevate Services, Inc. para los servicios de implementación e integración de la plataforma IntelAgree. 5.10 Bonos de Vivienda: Incentivo de bonos para el Complejo de Viviendas Asequibles de 96 unidades Enclave Montecito propuesto en Otay Ranch Village 2 Número de Informe: 25-0203 Ubicación: Esquina suroeste de Santa Victoria Road y Santa Diana Road (Village 2) Departamento: Vivienda y Servicios para Personas sin Hogar G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: El Proyecto propuesto está adecuadamente cubierto en el Informe Final de Impacto Ambiental Suplementario ("FSEIR") previamente adoptado para la Enmienda del Plan Integral de SPA de Otay Ranch Village Two (FSEIR 12-01; SCH #2003091012; e incorporado por referencia en la Resolución del Concejo Municipal No. 2014-207 del 4 de noviembre de 2014). No se requiere una revisión ambiental adicional. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución de la Autoridad de Vivienda de Chula Vista con respecto a su intención de emitir hasta $25 millones en obligaciones de bonos exentos de impuestos para el desarrollo de 96 unidades Enclave Montecito. 6. COMENTARIOS PÚBLICOS Veintiún minutos están programados para que el público se dirija al Concejo Municipal durante tres minutos cada uno sobre cualquier asunto dentro de la jurisdicción del Concejo Municipal que no esté en la agenda. Los oradores restantes, si los hay, serán escuchados durante el período continuo de comentarios públicos. City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 8 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 7. ELEMENTOS DE ACCIÓN 7.1 Considere los elementos eliminados del calendario de consentimiento, si los hay Considere los elementos eliminados del calendario de consentimiento por el alcalde o un concejal de la ciudad, si lo hubiera. Si no se eliminó ningún elemento del calendario de consentimiento, este elemento se retirará. 7.2 Emisión de bonos: La Junta Directiva de la Autoridad de Financiamiento Municipal de Chula Vista aprueba la emisión de bonos de reembolso de ingresos y el cuerpo legislativo de los CFD Nos. 07-I, 12-I, 13-I y 2001-1 aprueba la emisión de bonos especiales de reembolso de impuestos Número de informe: 25-0184 Ubicación: Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 07-I, Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 12-I, Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 13-I y Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 2001-1 Departamento: Finanzas G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California ("CEQA"). Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: A. El Concejo Municipal, actuando como cuerpo legislativo para el Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 07-I de la Ciudad de Chula Vista (Otay Ranch Village Eleven), adopta una resolución que autoriza la emisión de sus Bonos de Reembolso de Impuestos Especiales 2025 por un monto principal que no exceda los ocho millones de dólares ($8,000,000) y aprueba ciertos documentos y toma otras acciones en relación con los mismos. B. El Concejo Municipal, actuando como cuerpo legislativo para el Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 12-I de la Ciudad de Chula Vista (McMillan Otay Ranch Village Seven), adopta una resolución que autoriza la emisión de sus Bonos de Reembolso de Impuestos Especiales 2025 por un monto principal que no exceda los seis millones de dólares ($6,000,000) y aprueba ciertos documentos y toma ciertas otras acciones en relación con los mismos. C. El Concejo Municipal, actuando como cuerpo legislativo para el Distrito de Instalaciones Comunitarias No. 13-I de la Ciudad de Chula Vista (Otay Ranch Village Seven), adopta una resolución que autoriza la emisión de sus Bonos de Reembolso de Impuestos Especiales 2025 por un monto principal que no exceda los dos millones de dólares ($2,000,000) y aprueba ciertos documentos y toma ciertas otras acciones en relación con los mismos. D. El Concejo Municipal, actuando como cuerpo legislativo para el Distrito de Instalaciones Comunitarias de la Ciudad de Chula Vista No. 2001-1 (Rancho San Miguel), adopta una resolución que autoriza la emisión de sus Bonos de Reembolso de Impuestos Especiales del Área de Mejora B 2025 por un monto principal que no exceda los tres millones ($3,000,000) y aprueba ciertos documentos y toma otras acciones en relación con los mismos. City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 9 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda E. Actuando como la Junta Directiva de la Autoridad de Financiamiento Municipal de Chula Vista , adoptará una resolución que autorice la emisión de sus Bonos de Reembolso de Ingresos de Agencias Locales por un monto principal que no exceda los diecinueve millones de dólares ($ 19,000,000) y apruebe ciertos documentos y tome otras acciones en relación con los mismos. 7.3 Informe Anual del Distrito de Mejoras: Apruebe el Informe Anual 2025 para el Distrito de Mejoras Basadas en la Propiedad del Centro de Chula Vista Número de Informe: 25-0110 Ubicación: Un área de aproximadamente dieciséis cuadras a lo largo del corredor comercial de la Tercera Avenida, delimitada por la calle E al norte, la avenida Church al este, la avenida Landis al oeste y la calle I al sur. El distrito de mejoramiento comercial basado en la propiedad también incluye una cuadra en la calle F donde se encuentran la biblioteca central y la estación de policía de la ciudad de Chula Vista. Departamento: Desarrollo Económico G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California. Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Adoptar una resolución que apruebe el Informe Anual 2025 para el Distrito de Mejoras Basadas en la Propiedad del Centro de Chula Vista. 7.4 Contribuciones de campaña: Considere las revisiones del capítulo 2.52 del Código Municipal con respecto a varias disposiciones de la ordenanza de contribuciones de campaña Número de Informe: 25-0195 Ubicación: Sin ubicación geográfica específica Departamento: Secretario de la Ciudad y Abogado de la Ciudad G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso ambiental: La actividad no es un "Proyecto" según se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California. Por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (c) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Colocar una ordenanza en primera lectura para hacer actualizaciones completas a la Ordenanza de Contribuciones a la Campaña de Chula Vista, Capítulo 2.52 del Código Municipal, incluyendo límites de contribución, fuentes de contribuciones, período de tiempo para aceptar contribuciones, reglas para préstamos y deudas pendientes, procesamiento de quejas y eliminación de disposiciones duplicadas. (Primera Lectura) City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 10 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 8. COMENTARIOS PÚBLICOS (CONTINUACIÓN) No habrá un período de comentarios públicos continuo si se escucha a todos los oradores presentes en el primer período de comentarios públicos. 9. INFORMES DEL ADMINISTRADOR DE LA CIUDAD 9.1 Actualización sobre las áreas geográficas de patrullaje policial del Departamento de Policía de Chula Vista 10. INFORMES DE LA ALCALDÍA 10.1 Considerar el nombramiento de un delegado con derecho a voto y suplentes para la Conferencia Anual de la Liga de Ciudades de California de 2025 Ubicación: No hay una ubicación geográfica específica G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: La actividad no es un "Proyecto" tal como se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California; por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (C) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: Considere nombrar un delegado con derecho a voto y suplentes para la Conferencia Anual de la Liga de Ciudades de California 2025 que se llevará a cabo en Long Beach, del 8 al 10 de octubre. 10.2 Considerar rescindir la acción tomada por el Consejo el 7/8/25, con respecto a la decisión de no volver a nombrar al Dr. Christos Korgan para la Comisión de Sostenibilidad y dejar vacante el puesto; y, si se rescinde, reconsiderar la reelección del Dr. Korgan para un segundo mandato Ubicación: No hay una ubicación geográfica específica G.C. § 84308 Se aplican las regulaciones: No Aviso Ambiental: La actividad no es un "Proyecto" tal como se define en la Sección 15378 de las Pautas Estatales de la Ley de Calidad Ambiental de California; por lo tanto, de conformidad con la Sección 15060 (C) (3) de las Pautas Estatales, no se requiere una revisión ambiental. ACCIÓN RECOMENDADA: 1. Considere, según corresponda, rescindir la acción tomada por el Concejo Municipal el 8 de julio de 2025, de no volver a nombrar al Dr. Christos Korgan y dejar vacante el puesto en la Comisión de Sostenibilidad; y 2. Si se rescinde la acción anterior, reconsidere la reelección del Dr. Korgan para un segundo mandato en la Comisión de Sostenibilidad. 11. INFORMES DE LOS CONCEJALES 11.1 Concejal Preciado: Ratificación del nombramiento a la Comisión de Salud, Bienestar y Envejecimiento - John Cressler City of Chula Vista - City Council/Municipal Financing Authority/Housing Authority Page 11 of 11 August 5, 2025 City Council Agenda 12. INFORMES DEL SECRETARIO MUNICIPAL 13. INFORMES DEL ABOGADO DE LA CIUDAD 14. SESIÓN CERRADA Los anuncios de las acciones tomadas en sesión cerrada estarán disponibles antes del mediodía del siguiente día hábil después de la reunión del Concejo Municipal en la oficina del Fiscal de la Ciudad de acuerdo con la Ley Ralph M. Brown (Código de Gobierno 54957.7) 14.1 Conferencia con un asesor legal sobre litigios existentes de conformidad con la sección 54956.9 (d) (1) del Código de Gobierno Nombre del caso: Ciudad de Chula Vista v. Slade Fischer, et al., Tribunal Superior de San Diego, Caso No. 24CU006375C 15. APLAZAMIENTO a la reunión ordinaria del Concejo Municipal el 9 de septiembre de 2025, a las 5:00 p.m. en las Cámaras del Concejo. Los materiales proporcionados al Concejo Municipal relacionados con un tema de sesión abierta en esta agenda están disponibles para revisión pública, comuníquese con la Oficina del Secretario Municipal en cityclerk@chulavistaca.gov o (619) 691-5041. Regístrese en www.chulavistaca.gov para recibir notificaciones por correo electrónico cuando las agendas del Concejo Municipal se publiquen en línea. Descargo de responsabilidad: La oficina del Secretario Municipal traduce las agendas para mejorar el acceso público. Las agendas traducidas se proporcionan como cortesía y no constituyen un aviso legal de la reunión o de los temas a discutir. En caso de discrepancia, prevalecerá el orden del día en inglés.